Archives par mot-clé : Annotations
Événement | L’exemplaire du Térence de 1538 annoté par Montaigne, numérisé et mis en ligne sur BVH
L’équipe des « Bibliothèques Virtuelles Humanistes » est heureuse de pouvoir mettre aujourd’hui, 16 novembre 2021, à la disposition d’un large public le fac-similé intégral du Térence de 1538 annoté par Montaigne :

Page de titre. Terentius Afer, Publius. Comoediae. Bâle : H. Froben et N. Episcopius. 1538. | Crédits : Droits réservés. Source : CESR-BVH, Tours. Collection privée.
Terentius Afer, Publius. Habes hic amice lector P. Terentii comoedias, una cum scholiis ex Donati, Asperi, et Cornuti commentariis decerptis […] Basileae, in officina Frobeniana Anno M. D. XXXVIII.
Près de 230 annotations autographes en latin comprenant des citations grecques et latines référencées : le Térence de 1538 annoté par Montaigne est, avec le Lucrèce de 1563, l’une des deux découvertes ou redécouvertes majeures des dernières décennies. Dans « Des livres » (II, 10), Montaigne parle en ces termes : « Quant au bon Terence, la mignardise, et les graces du langage Latin, je le trouve admirable à representer au vif les mouvemens de l’ame, et la condition de nos mœurs : à toute heure nos actions me rejettent à luy : Je ne le puis lire si souvent que je n’y trouve quelque beauté et grace nouvelle. ». Pour se procurer ce plaisir, Montaigne pouvait ainsi prendre sur ses étagères cette édition de 1538 pour l’annoter, ainsi que l’édition de Robert Estienne (1541) qu’il possédait également.
Édition de trente annotations marginales par A. Legros | La Mesnagerie de Xenophon, Paris, F. Morel, 1571 :
Sans signature, cet exemplaire de l’édition procurée par Montaigne lui-même a appartenu à Dezeimeris, qui a cru pouvoir reconnaître la main de Montaigne dans les notes marginales qu’elle contient. Cette écriture penchée rappelle en effet celle de Montaigne par plus d’un trait (tilde de nasalisation, tracé du x), mais on s’imagine mal qu’il ait pu intervenir à la plume sur le livre qu’il avait lui-même édité, à la façon d’un lecteur (soulignements, balises ou brefs résumés ajoutés aux manchettes déjà installées, jugements esthétiques sur le mode « belle similitude »…) et non d’un correcteur, comme s’il en découvrait le contenu. Certaines différences peuvent être constatées : tracés caractéristiques de f, z et surtout v (longue courbe d’attaque), prédilection pour la lettre y (« familye ») et pour le g final de l’article indéfini (« ung »), usage du e en forme d’epsilon, de « facon » sans cédille. Jurisconsulte et Sarladais, comme la Boétie, le scripteur est peut-être celui qui a inscrit sa marque de possession en haut de la page de titre : « Ex libris Andreæ Delperri iuriscõsultis Sarlaten[sis] ».
Transcription de trente annotations marginales d’après les photographies prises sur l’original en juillet 2003. Mise à jour en février 2021.
[Vidéo] « Un volume des Vies des hommes illustres de Plutarque issu de la bibliothèque de Montaigne » | Conférence, Alain Legros, 12 octobre 2020
Lundi 12 octobre 2020, à 17h
Auditorium de la Bibliothèque de Bordeaux (Mériadeck)
« Un volume des Vies des hommes illustres de Plutarque issu de la bibliothèque de Montaigne »
avec Mme Cécile Perrin, MM. Matthieu Gerbault, Olivier Guerrier, Alain Legros (sur les livres de Montaigne découverts ou redécouverts depuis l’an 2000 et sur les annotations marginales autographes du Plutarque).
Société des Bibliophiles de Guyenne (Guillaume Flamerie de Lachapelle, Président)
Conférence servant de prélude à la Vente de Manuscrits et autographes et de livres anciens et modernes du jeudi 15 octobre, 14 h., à Bordeaux, Hôtel des ventes des Chartrons, par A. Blanchy et E. Lacombe. Continuer la lecture
Plutarque annoté par Montaigne, un nouvel exemplaire ajouté à sa « librairie » (n°106)
Actuellement en main privée, cet exemplaire de Plutarque des Vies des hommes illustres grecs et romains comparées l’une avec l’autre, traduit du grec au français par Jacques Amyot, 2e édition revue et corrigée, Paris, Michel de Vascosan, 1565, est décrit dans le catalogue de la vente de livres anciens et manuscrits qui se tiendra le jeudi 15 octobre 2020, par Ivoire-Bordeaux (www.ivoire-bordeaux.com), n° 86.
Au bas de la page de titre ornée d’un jeu de lignes géométriques, la signature de Montaigne suivie d’un trait oblique a été biffée. L’exemplaire se signale par la présence dans les marges de deux traits de plume difficiles à attribuer (ff. 172v et 216) et de quatre annotations de la main de Montaigne (ff. 267, 271v, 459, 606v).
> Lire : Plutarque annoté par Montaigne, avec une sélection d’images des feuillets annotés et l’édition des annotations (par A. Legros, 15/09/2020)
> Notice de l’exemplaire (par A. Legros, 15/09/2020)
L’Exemplaire de Bordeaux des Essais de Montaigne numérisé et en ligne
La ville de Bordeaux a confié à la Bibliothèque nationale de France le soin de numériser l’une des plus précieuses de ses pièces : l’Exemplaire dit de Bordeaux des Essais de Montaigne. Publié en 1588 et largement annoté par l’auteur jusqu’à sa mort, en 1592, le volume a fait l’objet d’une expertise technique et d’une numérisation sur mesure au Centre de conservation Joël-le-Theule de la BnF. Chacun peut désormais le consulter en ligne sur Gallica et sur Séléné.
Publication sur Epistemon de l’Édition numérique XML-TEI des Essais de Michel de Montaigne, 1588, dit « Exemplaire de Bordeaux »
Cet exemplaire exceptionnel des Essais de 1588, dit « Exemplaire de Bordeaux » car il est conservé à la Bibliothèque Mériadeck de cette ville (Réserve S 1238), est édité à partir d’un encodage en XML-TEI de façon à présenter le texte selon ses très nombreuses modifications manuscrites autographes. Cette édition numérique permet de chercher dans l’imprimé comme dans les additions et les biffures, ponctuation incluse. Les restitutions, indispensables du fait des marges rognées par le relieur, sont effectuées à partir de l’édition de 1595 (exemplaire de l’Université de Cambridge, collection Gilbert de Botton).
> Consulter l’édition numérique de l’exemplaire de Bordeaux des Essais, 1588
Mise en ligne des premières numérisations des livres de Montaigne et de la Boétie conservés
Les premiers ouvrages de la bibliothèque de Montaigne numérisés à la bibliothèque Mériadeck (Bordeaux) dans le cadre du projet LABOREM (Equipex Biblissima) sont désormais en ligne. Parmi ceux-ci, signalons notamment un exemplaire des Essais de 1580 enrichi d’annotations manuscrites préparant l’édition de 1582 (FS n° 1226) ou une édition grecque des Orationes de Denys d’Halicarnasse portant un émouvant ex-libris inscrit par le jeune Montaigne à l’âge de 18 ans (FS n° 1236). Signalons également une Bible grecque (FS n° 1231), une édition des œuvres de Justin (n° 1246) ou encore une vie des empereurs romains par Egnazio (n° 1238), tous hérités par Montaigne de son ami étienne de La Boétie.
> Consulter la liste des livres de Montaigne et de La Boétie conservés (introduction par A. Legros)
Un millier de notes de Montaigne sur son exemplaire de Lucrèce
Déjà en ligne sur le site des BVH, le fac-similé intégral du Lucrèce annoté par Montaigne (original à Cambridge) et la transcription du millier de notes autographes qu’il contient (par A. Legros, et selon trois versions) n’attendait plus que son introduction pour apparaître dans la liste des ouvrages contenant des notes de lecture de Montaigne. C’est chose faite.
> Introduction et édition par Alain Legros
> Fac-similé en ligne sur les BVH
Cent notes manuscrites de La Boétie sur sept livres légués à Montaigne, identifiées et transcrites par A. Legros
La Boétie a laissé une centaine de notes de sa main en grec et en latin sur sept livres légués à Montaigne en 1563, livres marqués par l’héritier d’un petit « b. » au coin supérieur droit de la page de titre ainsi qu’onze autres de même provenance : « b » comme « boetie », et ces notes de La Boétie en témoignent s’il était besoin. Montaigne a-t-il fait son profit de ces brèves remarques philologiques ? En feuilletant les livres de son ami, il a pu du moins s’arrêter un moment sur telle ou telle sentence que celui-ci avait surlignée, parfois surpris d’un douloureux « pensement ».
> Introduction et édition par Alain Legros